Meie kliendid
Meie kliendid ütlevad
Rapla Tõlkebüroo [nüüd: Rukkilille Tõlkebüroo] on olnud meie partner mitme näituse ja trükise juures. On olnud palju tõlkimist inglise keelde, aga ka soome, saksa ja vene keelde. Eriti meeldiv on olnud see, et alati saab tõlkebürooga õigete väljendite ja mõistete üle arutada, täpsustusi teha. Nii saab tõlget lugejale kohandada. See on oluline, kuna tahame muuseumi külastajale pakkuda hästi loetavat, kiiresti haaratavat teksti.
Toomas Kokovkin, SA Hiiumaa Muuseumid juhataja
Rapla Tõlkebüroo [nüüd: Rukkilille Tõlkebüroo] on olnud heaks partneriks minu inglise keele oskuse parandamisel ja vajalike dokumentide tõlgete tegemisel või toimetamisel. Töö on olnud alati kvaliteetne ja ajakava osas on leitud mulle sobiv lahendus.
Heiki Hepner
Oleme viimase aasta jooksul töötanud Rapla Tõlkebürooga [nüüd: Rukkilille Tõlkebüroo] mitmetes projektides ja alati olnud tehtud töö kõrge kvaliteedi ning meeldiva koostöö üle vaimustunud ja väga rahul. Nende töö pole ainult tõlkimine, aga väga tähelepanelik teksti töötlemine ja hooliv töö stiili ja tähendustega. Kindlasti jätkame Rapla Tõlkebürooga [nüüd: Rukkilille Tõlkebüroo] tulevastes projektides koostööd ning julgeme nende tõlketeenust soovitada ka teistele.
Jelena Lohmatova, Vestifex Koolitus, juhatuse liige